-
1 фирме
фирмефирма (торгайыше але промышленный предприятий; посна производственный ушем)Кугу фирме крупная фирма.
Финалыште вес элласе фирме ден компаний-влакын представительышт шагалын огыл лийыныт. «Мар. ком.» На финале присутствовало немало представителей иностранных фирм и компаний.
-
2 фирме
Medicine: multiple pharmacy -
3 фирме Браун и Ко для передачи мистеру Смиту
Универсальный русско-английский словарь > фирме Браун и Ко для передачи мистеру Смиту
-
4 фирме
• firmě -
5 фирме можно предоставить кредит в
Русско-английский большой базовый словарь > фирме можно предоставить кредит в
-
6 с ограниченной ответственностью (о фирме, соотв. английскому Ltd., американск. Inc.)
с ограниченной ответственностью (о фирме, соотв. английскому Ltd., американск. Inc.)בְּעַ"מ [בְּעֵירָבוֹן מוּגבָּל]Русско-ивритский словарь > с ограниченной ответственностью (о фирме, соотв. английскому Ltd., американск. Inc.)
-
7 принадлежать фирме
Принадлежать фирме-- Seven of these [laboratories] are company owned and two are independent of company affiliation.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > принадлежать фирме
-
8 долгосрочные обязательства (применительно к компании, фирме)
долгосрочные обязательства (применительно к компании, фирме)
Все виды задолженности на срок более одного года (операционного цикла): собственные облигации к погашению, долгосрочные векселя к оплате, долгосрочные арендные обязательства, пенсионные обязательства и др.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > долгосрочные обязательства (применительно к компании, фирме)
-
9 (сокр . от Cut, Make and Trim )торгующая фирма, поставляющая по контракту швейной фирме весь крой изделий и необходимую фурнитуру
Textile: CMTУниверсальный русско-английский словарь > (сокр . от Cut, Make and Trim )торгующая фирма, поставляющая по контракту швейной фирме весь крой изделий и необходимую фурнитуру
-
10 активный клиентский счёт в брокерской фирме
Banking: active accountУниверсальный русско-английский словарь > активный клиентский счёт в брокерской фирме
-
11 беседа на фирме
Advertising: in-company interview -
12 быть партнёром в фирме
Makarov: have a concern in a businessУниверсальный русско-английский словарь > быть партнёром в фирме
-
13 в данной фирме
Economy: in the house -
14 в этой фирме вице-президент был (важной) фигурой
General subject: the vice-president really figured in the companyУниверсальный русско-английский словарь > в этой фирме вице-президент был (важной) фигурой
-
15 в этой фирме гибнет всякое (хорошее) начинание
Graphic expression: this firm s the graveyard of every initiativeУниверсальный русско-английский словарь > в этой фирме гибнет всякое (хорошее) начинание
-
16 в этой фирме гибнет всякое начинание
1) Graphic expression: (хорошее) this firm s the graveyard of every initiative2) Education: this firm is the graveyard of every initiativeУниверсальный русско-английский словарь > в этой фирме гибнет всякое начинание
-
17 в этой фирме гибнет хорошее начинание
Универсальный русско-английский словарь > в этой фирме гибнет хорошее начинание
-
18 взятки фирме от её менеджеров
Jargon: kick-back (агентов, продавцов за увеличение продажи, за льготы)Универсальный русско-английский словарь > взятки фирме от её менеджеров
-
19 дать права фирме на продажу предприятия или товаров данного предприятия
Economy: grant dealershipУниверсальный русско-английский словарь > дать права фирме на продажу предприятия или товаров данного предприятия
-
20 дать права фирме на продажу товара
Business: grant dealershipУниверсальный русско-английский словарь > дать права фирме на продажу товара
См. также в других словарях:
ПИСЬМО БРОКЕРСКОЙ ФИРМЕ, ГАРАНТИЙНОЕ — письмо банка брокерской фирме, гарантирующее, что клиент, который продал опцион на покупку, действительно имеет право собственности на указанные в опционе ценные бумаги и что банк обязуется поставить их покупателю при использовании опциона.… … Большой экономический словарь
долгосрочные обязательства (применительно к компании, фирме) — Все виды задолженности на срок более одного года (операционного цикла): собственные облигации к погашению, долгосрочные векселя к оплате, долгосрочные арендные обязательства, пенсионные обязательства и др. [http://slovar lopatnikov.ru/] Тематики… … Справочник технического переводчика
По фирме — Жарг. мол. Одобр. Модно, во всё фирменное, западного производства (одеваться). ТСУЖ, 23; Митрофанов, Никитина, 228; Никольский, 146; Елистратов 1994, 506 … Большой словарь русских поговорок
ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТОВ, НЕОБХОДИМЫХ ДЛЯ ОТКРЫТИЯ РУБЛЕВОГО СЧЕТА ФИРМЕ-НЕРЕЗИДЕНТУ — перечень документов, устанавливаемый по договоренности между уполномоченным банком и нерезидентом, на имя которого открывается счет. ЦБ РФ рекомендует запрашивать следующие документы: для фирм нерезидентов: легализованные в посольстве… … Большой бухгалтерский словарь
ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТОВ, НЕОБХОДИМЫХ ДЛЯ ОТКРЫТИЯ РУБЛЕВОГО СЧЕТА ФИРМЕ-НЕРЕЗИДЕНТУ — перечень документов, устанавливаемый по договоренности между уполномоченным банком и нерезидентом, на имя которого открывается счет. ЦБ РФ рекомендует запрашивать следующие документы: для фирм нерезидентов: легализованные в посольстве… … Большой экономический словарь
внутренние правила, действующие в брокерской фирме — Термин, использующийся в области операций с ценными бумагами для обозначения внутренних правил и политики отдельных брокерско дилерских фирм относительно открытия и ведения счетов клиентов и деятельности, которую ведут клиенты по своим счетам.… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Минимальная сумма, которая должна находиться на счете инвестора в брокерской фирме — Сумма, как правило, меньшая, чем изначальная маржа, но являющаяся ее частью, которая должна всегда поддерживаться на депозите. Если капитал клиента по какой либо фьючерсной позиции падает до или ниже обязательного минимального уровня маржи,… … Инвестиционный словарь
терра фирме — (португ. terra firme, буквально твёрдая земля), эте, основной тип ландшафта в Западной Амазонии. Представляет собой пластовые плакорные равнины, незатопляемые даже во время самых высоких паводков. Покрыты влажными экваториальными… … Энциклопедический справочник «Латинская Америка»
Фирма — (Firm) Определение фирмы, признаки и классификация фирм Определение фирмы, признаки и классификация фирм, концепции фирмы Содержание Содержание Фирма Юридические формы Понятие фирмы и предпринимательства. Основные признаки и классификации фирм… … Энциклопедия инвестора
Компания — (Company) Содержание Содержание Юридические формы компании Понятие организации и предпринимательства. Основные признаки и классификации компаний Признаки фирмы Основные концепции организации Контрактная концепция фирмы Стратегическая концепция… … Энциклопедия инвестора
Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… … Энциклопедия инвестора